There are many circumstances in which foreign students should talk about their intentions regarding higher education. In the most obvious case, the target definition accompanying university entrance applications is most obvious, but the same is the case with interviews with recruiters, IELTS vocabulary and all university student officials.
Unfortunately, many foreign students say the thing that is least "English". As a result, these inevitable statements often suggest that the command in English is weak. Although all English speakers who regularly hear foreign students, these statements have long been accustomed to hearing them if they are wrong, the error has always been recorded at some level, but unconsciously.
university students and IELTS examiners, use the appropriate language to speak the diploma and scientific phrases.
The following are the most common mistakes:
"I will learn mastery."
"I'm mastering a master's degree."
"I'm Mastering a Master's Degree."
Do not put these unnecessary but common mistakes. All you have to do is not to make sure you understand what the right words are and what they mean.
– "Master's degree" is a noun. In writing, there is always an apostrophe, that is, a "master's degree", not a "master's degree", or worse "master's degree".
– Master's degree is not a field of study. We do not learn mastery, we study a field where we are looking for (or talking more, "get") a magnetic field. So in English we say "we want to get the marketing degree" [or the name of some other field]. – The degree is what we get as a learning outcome rather than what we are studying. So when we talk about learning, we usually say, "I want to study economics" [or some other field]. It is not wrong to say "I want to learn marketing," but "I plan marketing marketing" is more normal, idiomatic English.
– A certificate confirming that we have successfully completed a degree and advanced degree (not necessarily master's degree) "diploma". You can say, "I plan to get a diploma in marketing," or when you graduate, "I have a degree in economics." But if you do, you will notice that a native English speaker will not necessarily understand what degree he or she is getting.
– Verbs best suited to master's degree are "", "search" or "continue". So you have to say, "I plan to study mastery in communication," or "I plan to master my marketing," or "I plan to master a master's degree."
This may seem like a small question in the language. However, remedying the most common mistakes can lead to a university clerk or an IELTS examiner to think less about English language skills or, worst case, intelligence. This is how you practice writing and saying simple and important sentences correctly.
Wrong: I'm mastering a master's degree.
Good: I'm going to master the master degree.
Incorrect: I'm studying a Master's Degree.
Good: I'm looking for a master's degree in marketing.
Wrong: I'm learning master's degree in economics
Good: I is planning to master a degree in economics.
Source by Svend Nelson